• Ending

    Voici tous les ending de Black Butler/Kuroshitsuji !

    Si l'une des vidéos est morte, merci de me prévenir !

    Liste :

    Ending 1
    Ending 2

  • Parole :

    Nothing I say comes out right
    I can't love without a fight
    No one ever knows my name
    When I pray for sun, it rains
    I'm so sick of wasting time
    But nothings moving in my mind
    Inspiration can't be found
    I get up and fall but...

    Nothing I say comes out right
    I can't love without a fight
    No one ever knows my name
    When I pray for sun it rains

    Im so sick of wasting time
    But nothings moving in my mind
    Inspiration can't be found
    I get up and fall but...

    I'm Alive, I'm Alive ! Oh yeah
    Between the good and bad is where you'll find me
    Reaching for heaven
    I will fight, and I'll sleep when I die
    I'll live my life, oh oh

    I'm Alive, Im Alive ! Oh yeah
    Between the good and bad is where you'll find me
    Reaching for heaven
    I will fight, and I'll sleep when I die
    I'll live... My life !
    I'll live my life, Im Alive !

    Traduction :

    Je suis vivant(e)

    Rien de ce que je dis ne paraît bien
    Je ne peux aimer sans une dispute
    Personne ne connaît mon nom
    Quand je prie pour le soleil c'est la pluie

    Je suis si malade du temps qui passe
    Mais rien ne bouge dans mon esprit
    L'inspiration est introuvable
    Je me lève et tombe mais...

    Je suis en vie, Je suis en vie ! Oh oui
    Entre le bien et le mal c'est là que tu me trouveras
    Cherchant le paradis
    Je me battrai, et je dormirais quand je mourrai
    Je vais vivre ma vie, Je suis en vie !

    Tous les amoureux brisent mon cœur
    Et je le sais depuis le début
    Jusqu'à ce que je me finisse à la messe
    Tout le temps je devine en second

    Tous mes amis se sont juste enfuis
    Quand j'étais dans un mauvais jour
    Je veux rester dans mon lit
    Mais je sais qu'il y a une raison

    Je suis en vie, Je suis en vie ! Oh oui
    Entre le bien et le mal c'est là que tu me trouveras
    Cherchant le paradis
    Je me battrai, et je dormirais quand je mourrai
    Je vais vivre ma vie, Je suis en vie !

    Quand je m'ennuie à mourir chez moi
    Quand je ne veux pas décrocher le téléphone
    Quand je suis coincé dans la seconde place
    Ces regrets que je ne peux pas effacer
    Je peux uniquement changer la fin
    Du film dans ma tête
    Il n'y a pas de temps pour la misère
    Je ne ressens rien désolé pour moi

    Je suis en vie, Je suis en vie ! Oh oui
    Entre le bien et le mal c'est là que tu me trouveras
    Cherchant le paradis
    Je me battrai, et je dormirais quand je mourrai
    Je vais vivre ma vie, Je suis en vie !


    votre commentaire
  • Parole :

    Kurayami no naka de mutsumiau zetsubou to mirai wo
    Kanashimi wo abaku tsukiakari tsumetaku terashiteta

    Kimi no kureta himitsu no shirube ni
    Aoi yoru no shizukesa wo yuku

    Lacrimosa
    Tooku kudakete kieta
    Mabushii sekai wo mou ichido aishitai
    Hitomi no naka ni yume wo kakushite
    Yogoreta kokoro ni namida ga ochite kuru made

    Traduction :

    Larmes

    Au coeur des ténébres,le futur s'entrelace au désépoir
    Glacial,le clair de lune illumine faiblement la tristesse
    Guidée par le secret que tu m'as donné, je traverserai le silence de la nuit pâle

    Lacrimosa,brisées et disparues au loin
    Je veux aimer ce monde éblouissant une fois de plus
    Je garderai ce rêve caché au fond de mes yeux
    Jusqu'à ce que les larmes coulent en mon coeur souillé


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique